Déclaration de protection des données
Valable Ă partir du 01.09.2023.
Pour la gestion et le traitement des données, en particulier celles à caractÚre personnel (ci-aprÚs«données personnelles»), Mobility se réfÚre aux dispositions de la loi suisse sur la protection des données. Les dispositions suivantes expliquent quel type de données sont traitées, et à quelles fins.
1. CHAMP DâAPPLICATION
La prĂ©sente dĂ©claration de protection des donnĂ©es utilise les mĂȘmes termes que les CGV.
Elle est valable pour la clientĂšle utilisant les produits, les prestations, lâoffre et/ou les vĂ©hicules de Mobility.
La clientÚle accepte la présente déclaration de protection des données lors de sa premiÚre inscription chez Mobility.
La déclaration de protection des données applicable est la version en vigueur, qui est disponible sur le site Internet de Mobility.
La version allemande de la déclaration de protection des données fait foi.
2. SĂCURITĂ DES DONNĂES DE LA CLIENTĂLE ENREGISTRĂES
Mobility protÚge les données de la clientÚle en les enregistrant sur des serveurs sécurisés et en appliquant des mesures de sécurité appropriées.
Les donnĂ©es traitĂ©es par Mobility ainsi que lâapplication elle-mĂȘme sont protĂ©gĂ©es contre la perte, la destruction et la manipulation ainsi que contre lâaccĂšs, la modification et la diffusion par des personnes non habilitĂ©es, et ce Ă lâaide de mesures techniques et organisationnelles appropriĂ©es.
3. DONNĂES ENREGISTRĂES ET UTILISATION
a. Inscription et compte de la clientĂšle et autre utilisateur ou utilisatrice
Pour sâinscrire chez Mobility, il est nĂ©cessaire aprĂšs acceptation des CGV, de la dĂ©claration de la protection des donnĂ©es et des Ă©ventuels autres Ă©lĂ©ments du contrat dâenregistrer/transmettre des donnĂ©es (y c. donnĂ©es personnelles), et en particulier:
- prénom, nom
- date de naissance
- adresse postale
- numéros de téléphone
- adresses e-mail
- informations du permis de conduire (y c. lieu de naissance et nationalité)
- langue de correspondance
- informations sur les moyens de paiement
- adresse IP, canal et date dâinscription, date dâapprobation des CGV et de la dĂ©claration de protection des donnĂ©es et autres documents contractuels Ă©ventuels, tels que lâacceptation de lâĂ©change de donnĂ©es via SwissPass
- informations sur la solvabilitĂ© selon lâentreprise de contrĂŽle de solvabilitĂ© (Intrum SA, CHE-104.502.525). Mobility a besoin de ces donnĂ©es pour conclure le contrat et exĂ©cuter les prestations contractuelles rĂ©ciproques;
- pour une personne morale: numĂ©ro IDE, raison sociale, adresse, numĂ©ros de tĂ©lĂ©phone, adresses e-mail, numĂ©ro de TVA, personnes de contact, informations Ă©ventuelles du permis de conduire (y c. lieu dâorigine et nationalitĂ©), langue de correspondance, numĂ©ros personnels, centres de coĂ»ts
Mobility peut demander lâaccĂšs Ă la camĂ©ra du smartphone aux fins dâutilisation dĂ©finie par ses soins (p. ex. vĂ©rification du permis de conduire ou de la piĂšce dâidentitĂ©, saisie des dommages, etc.) et la clientĂšle est tenue de le lui accorder.
Les données enregistrées servent principalement à la fourniture de prestations et à la communication entre Mobility et la clientÚle.
b. Lors de lâutilisation dâun vĂ©hicule
Mobility recueille des donnĂ©es sur la conduite du conducteur ou de la conductrice. Sur lâapplication Mobility et les appareils supplĂ©mentaires installĂ©s dans les vĂ©hicules, des donnĂ©es sur le vĂ©hicule et son comportement sont recueillies, p. ex. les donnĂ©es de rĂ©servation, de localisation et de dĂ©placement, les secousses Ă lâintĂ©rieur et Ă lâextĂ©rieur du vĂ©hicule, ainsi que dâautres donnĂ©es pour les vĂ©hicules Ă©lectriques, comme lâĂ©tat de la batterie et le niveau de charge.
Mobility utilise les donnĂ©es recueillies pour concevoir lâoffre proposĂ©e Ă la clientĂšle, amĂ©liorer la disponibilitĂ© des services, gĂ©rer efficacement la flotte de vĂ©hicules et, en cas de dĂ©gĂąt au ou dans le vĂ©hicule, pour identifier la personne responsable.
Les fabricants des vĂ©hicules et des piĂšces de ces derniers (les «Original Equipment Manufacturers») recueillent Ă©galement des donnĂ©es. Mobility nâa aucune influence sur la collecte et lâutilisation de donnĂ©es correspondantes et renvoie vers les dĂ©clarations de protection des donnĂ©es des fabricants.
Il est possible que le smartphone de la clientĂšle se connecte au systĂšme de communication dâun vĂ©hicule et transmette des donnĂ©es Ă ce dernier. Cela se fait aux risques et pĂ©rils de la clientĂšle, en particulier si les donnĂ©es sont enregistrĂ©es dans le vĂ©hicule. Mobility dĂ©cline toute responsabilitĂ© en relation avec ces donnĂ©es.
c. Contact
Mobility peut enregistrer lâĂ©change Ă©lectronique et/ou tĂ©lĂ©phonique entre la clientĂšle et lâensemble des services, en particulier Ă des fins dâassurance qualitĂ©, de formation et/ou pour reconstituer la situation en cas de rĂ©clamation.
Mobility propose Ă sa clientĂšle diffĂ©rents canaux de contact. Si la clientĂšle y met Ă disposition des donnĂ©es personnelles en vue dâutiliser le service, ces derniĂšres sont enregistrĂ©es.
d. Utilisation de produits et prestations de tiers
Mobility collabore dans différents domaines (p. ex. traitement des paiements) avec des tiers, avec lesquels la clientÚle entre dans une relation contractuelle indépendante de Mobility.
Mobility nâa aucune influence sur les donnĂ©es enregistrĂ©es et utilisĂ©es par ces tiers et renvoie vers les dĂ©clarations de protection des donnĂ©es de ces derniers.
Voir Ă©galementchiffre 3 let. b)etchiffre 4.
e. Utilisation du site Internet et de lâapplication Mobility
Mobility recueille et utilise les donnĂ©es gĂ©nĂ©rĂ©es, transmises ou communiquĂ©es par la clientĂšle lors de lâutilisation de son site Internet et/ou de lâapplication.
Lorsque la clientĂšle utilise le site ou lâapplication de Mobility, des cookies et autres technologies dâidentification sont utilisĂ©s, qui servent notamment Ă authentifier les utilisateurs et utilisatrices, Ă enregistrer les paramĂštres utilisateur et Ă analyser ces canaux.
On trouvera des informations plus dĂ©taillĂ©es Ă ce sujet auchiffre 5 «Cookies et analyse Web»ainsi quâauchiffre 6 «Plugins sociaux».
f. Newsletter
La clientĂšle a la possibilitĂ© de sâabonner Ă la newsletter de Mobility. En sâinscrivant Ă la newsletter, la clientĂšle accepte que Mobility traite ses donnĂ©es pour la mise en place de mesures publicitaires, p. ex. pour lâenvoi dâe-mails Ă caractĂšre publicitaire ou dâinvitations Ă des Ă©vĂ©nements ainsi que la diffusion de publicitĂ© personnalisĂ©e.
Mobility est autorisĂ©e Ă confier Ă des tiers la rĂ©alisation technique de ses mesures publicitaires et de leur transmettre Ă cette fin les donnĂ©es de la clientĂšle. Lâadresse e-mail de la clientĂšle est utilisĂ©e Ă des fins publicitaires et marketing, Ă moins que la clientĂšle ne revienne sur son accord. Cette derniĂšre peut revenir Ă tout moment sur son accord et se dĂ©sinscrire (nĂ©cessairement) par la mĂȘme occasion de la newsletter en utilisant le lien de dĂ©sinscription qui se trouve Ă la fin de chaque newsletter.
g. EnquĂȘtes
Dans le cadre des enquĂȘtes, les donnĂ©es communiquĂ©es volontairement lors de lâĂ©change direct avec la clientĂšle sont collectĂ©es.
Ces donnĂ©es sont enregistrĂ©es et analysĂ©es sous une forme anonymisĂ©e par Mobility ou un institut dâĂ©tudes de marchĂ© externe.
4. TRANSFERT DE DONNĂES Ă DES TIERS OBJETS DU TRAITEMENT DES DONNĂES PAR DES TIERS
Mobility est en droit dâenregistrer et de traiter les donnĂ©es (y c. donnĂ©es personnelles) de la clientĂšle et de crĂ©er les banques de donnĂ©es correspondantes aux fins de la conclusion du contrat, de lâexĂ©cution des prestations contractuelles rĂ©ciproques et de la communication (voir en particulierchiffre 3).
Le commerce des données personnelles de la clientÚle est exclu.
Mobility communique les données personnelles de la clientÚle à des tiers uniquement dans le cadre de son activité, comme suit:
a) pour la conclusion et le traitement du contrat (y compris la vérification et la mise à jour), à des entreprises de crédit, à des sociétés chargées du contrÎle de la solvabilité dont le siÚge est en Suisse et aux offices suisses de la circulation routiÚre;
b) dans le but de vĂ©rifier lâidentitĂ© de la clientĂšle et/ou le permis de conduire, et afin dâoptimiser la technologie utilisĂ©e aux entreprises de logiciels et de matĂ©riel informatique ayant leur siĂšge en Suisse.
c) pour la vĂ©rification des donnĂ©es de contact auprĂšs du bureau dâĂ©tat civil suisse de la commune de rĂ©sidence;
d) Ă la demande de la clientĂšle (p. ex. aux contacts de la clientĂšle ou en relation avec lâutilisation de certaines fonctions ou de certains rĂ©seaux sociaux);
e) Ă des fins de promotion et dâĂ©tudes de marchĂ© pour Mobility et dâautres entreprises opĂ©rant dans le domaine des services de mobilitĂ© individuelle, en particulier dans les domaines de la mobilitĂ© partagĂ©e, pour les entreprises de transport public et prestations complĂ©mentaires ainsi que pour des Ă©vĂ©nements;
f) si Mobility est confrontée à des revendications résultant du comportement de la clientÚle et aprÚs en avoir informé cette derniÚre, dans la mesure du possible (p. ex. aux propriétaires de parkings privés);
g) aux autorités suisses, conformément aux dispositions légales ou sur ordre des autorités;
h) afin de prĂ©server les intĂ©rĂȘts lĂ©gitimes de Mobility (p. ex. en cas de risque de prĂ©tentions de tiers ou des pouvoirs publics Ă lâencontre de Mobility);
i) afin dâidentifier la clientĂšle et de rĂ©pondre Ă ses demandes lors dâune prise de contact via les diffĂ©rents canaux de communication de Mobility;
j) pour la promotion, la conception, lâamĂ©lioration et le dĂ©veloppement de produits et prestations de Mobility, y compris les vĂ©hicules;
k) aux fins du traitement prĂ©vu au chiffre 3 ci-devant et au prĂ©sent chiffre 4, dans la mesure oĂč Mobility ne sâen charge pas elle-mĂȘme.
Si Mobility transmet des donnĂ©es de la clientĂšle Ă des tiers qui les traitent pour son compte, elle sâassure que ces derniers les traitent exactement comme Mobility le ferait elle-mĂȘme.
Mobility transmet Ă©galement des donnĂ©es de la clientĂšle Ă des tiers situĂ©s Ă lâĂ©tranger. Les pays sont: Allemagne, Espagne, France, Inde, Irlande, Italie, Pays-Bas et Royaume-Uni.
5. COOKIES ET ANALYSE WEB
Le site Internet et lâapplication de Mobility utilise Google Analytics, un service dâanalyse Web de Google Inc. (ci-aprĂšs«Google»).
Google Analytics utilise des«cookies».
Les informations gĂ©nĂ©rĂ©es par les cookies concernant lâutilisation du site Internet Mobility (y c. lâadresse IP) par la clientĂšle sont envoyĂ©es Ă un serveur Google aux Ătats-Unis, oĂč elles sont enregistrĂ©es. Google exploite ces informations pour analyser lâutilisation du site Internet par la clientĂšle, pour Ă©laborer Ă lâintention de lâexploitant du site des rapports sur les activitĂ©s de ce dernier et fournir dâautres prestations associĂ©es Ă lâutilisation du site et dâInternet en gĂ©nĂ©ral.
Google est Ă©galement susceptible de communiquer ces informations Ă des tiers.
La clientĂšle peut Ă©ventuellement empĂȘcher lâinstallation de ces cookies en configurant le navigateur en ce sens. Dans ce cas, il est possible quâelle ne puisse utiliser toutes les fonctions du site Internet.
La clientÚle trouvera de plus amples informations sur Mobility et sa politique de protection des données surhttps://policies.google.com/privacy.
Mobility utilise une fonction Google Analytics basée sur Google Display Advertising. Les visiteurs et visiteuses peuvent désactiver les fonctions Google Analytics pour la publicité Display et les annonces Display Network via ce lien:https://adssettings.google.com/anonymous?hl=fr.
Mobility a Ă©galement recours Ă dâautres services de tiers utilisant des traqueurs et/ou des cookies. Mobility nâest pas responsable du traitement des donnĂ©es par ces tiers. La clientĂšle a la possibilitĂ© dâĂ©tudier les dĂ©clarations de protection des donnĂ©es des services correspondants (p. ex. Facebook, Pixel ou Bing Ads).
La clientĂšle peut Ă©ventuellement aussi empĂȘcher lâutilisation de traqueurs/cookies par de tels tiers depuis les paramĂštres de son navigateur.
6. PLUGINS SOCIAUX
Le site Internet de Mobility utilise des plugins sociaux (ci-aprĂšs«plugins») issus de rĂ©seaux sociaux (tels que facebook.com et youtube.com). Les plugins peuvent ĂȘtre identifiĂ©s par leur logo ou par le rĂ©seau social correspondant. Les plugins permettent Ă la clientĂšle de placer des signets sur ces pages et de les partager avec dâautres personnes utilisant les rĂ©seaux sociaux.
Si la clientĂšle visite une page du site Internet de Mobility contenant des plugins, le navigateur Ă©tablit une liaison directe avec les serveurs du rĂ©seau social. Les plugins installĂ©s informent les rĂ©seaux sociaux de la consultation par la clientĂšle de la page concernĂ©e. Si la clientĂšle est connectĂ©e au rĂ©seau social, la visite peut ĂȘtre associĂ©e au compte correspondant de rĂ©seau social. Si la clientĂšle interagit avec des plugins, par exemple en cliquant sur un bouton «Jâaime» de Facebook ou en postant un commentaire, lâinformation en question est directement transmise par le navigateur au rĂ©seau social, oĂč elle est enregistrĂ©e. Il est possible que le plugin transmette lâadresse IP au rĂ©seau social mĂȘme si la clientĂšle nây est pas connectĂ©e.
Mobility nâa aucune influence sur les donnĂ©es collectĂ©es par les plugins ou sur la finalitĂ© et lâĂ©tendue du traitement de donnĂ©es associĂ©. Des informations sur lâobjet et lâĂ©tendue du traitement de donnĂ©es effectuĂ© par les rĂ©seaux sociaux, sur les droits en la matiĂšre, ainsi que sur les possibilitĂ©s de paramĂ©trage pour protĂ©ger les donnĂ©es des utilisateurs et utilisatrices peuvent ĂȘtre consultĂ©es dans les directives de protection des donnĂ©es des sites de rĂ©seaux sociaux. Les dĂ©clarations de protection des donnĂ©es des diffĂ©rents rĂ©seaux sociaux (Facebook, YouTube, Twitter, Instagram, etc.) fournissent Ă©galement des informations sur leurs plugins et les directives de protection des donnĂ©es.
Si la clientĂšle ne souhaite pas quâun rĂ©seau social associe les donnĂ©es collectĂ©es par le biais des sites Internet de Mobility Ă son compte de rĂ©seau social correspondant, elle doit se dĂ©connecter de ce dernier avant dâutiliser le site Internet de Mobility.
7. DURĂE DE CONSERVATION
La durĂ©e de conservation des donnĂ©es dĂ©pend de lâusage prĂ©vu. Les donnĂ©es sont conservĂ©es aussi longtemps que cela est nĂ©cessaire et opportun.
Les donnĂ©es que Mobility est tenue de conserver une certaine durĂ©e du fait dâexigences lĂ©gales (p. ex. obligation de documentation et de conservation pour des documents comptables ou fiscaux) le sont au moins pendant la durĂ©e prĂ©vue par les prescriptions lĂ©gales.
8. CORRECTION ET SUPPRESSION DE DONNĂES PERSONNELLES
La clientÚle peut demander à tout moment la correction/la mise à jour ou la suppression des données personnelles transmises à Mobility, pour autant que Mobility ne soit tenue de les conserver en raison de prescriptions légales.
Si la clientĂšle souhaite demander la suppression de ses donnĂ©es personnelles, elle peut le faire en sâadressant par e-mail Ă office(at)mobility.ch, en indiquant en objet «Suppression donnĂ©es personnelles» et en prĂ©cisant sa demande.
Mobility ne supprime pas de donnĂ©es quâelle ne collecte et nâenregistre que sous une forme anonymisĂ©e et qui ne peuvent ĂȘtre associĂ©es Ă une personne quâau prix dâefforts disproportionnĂ©s.
9. MODIFICATION DE LA DĂCLARATION DE PROTECTION DES DONNĂES
Mobility se réserve le droit de modifier à tout moment la présente déclaration de protection des données. Les modifications (y compris la suppression de droits et/ou avantages) ne donnent lieu à aucun droit de résiliation de la clientÚle.
Les modifications sont communiquées à la clientÚle en bonne et due forme et sont considérées comme approuvées par la clientÚle à la date de modification communiquée.
Les modifications des dispositions relatives Ă la protection des donnĂ©es de tiers ne peuvent ĂȘtre influencĂ©es par Mobility et ne feront pas lâobjet de communications de sa part.
10. PERSONNE DE CONTACT
En cas de question ou suggestion concernant la prĂ©sente dĂ©claration de protection des donnĂ©es, la clientĂšle est invitĂ©e Ă sâadresser par e-mail au service clientĂšle de Mobility: office(at)mobility.ch.